Новостные рубрики

Более 300 изданий от ведущих российских гуманитарных издательств передали в НББ

11:41, 2 апреля

Более 300 изданий от ведущих российских гуманитарных издательств передали в Национальную библиотеку Беларуси (НББ) в преддверии Дня единения народов Беларуси и России, сообщает БЕЛТА.

Заместитель генерального директора НББ Виктор Пшибытко подчеркнул, что сегодня библиотечные фонды пополнило 311 изданий от ведущих гуманитарных издательств России. Это документы об истории страны, литературе, искусстве, русская современная и классическая литература, книги, посвященные историческому и культурному наследию русской эмиграции, словари и учебные пособия по русскому языку.

"Этот проект - результат совместной работы Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына и Фонда наследия русского зарубежья, а также Представительства Россотрудничества в Беларуси. Переданные документы будут способствовать популяризации русской культуры, взаимопроникновению культур и, конечно, единению наших братских народов", - добавил он. 

 "У нас подписаны соглашения практически со всеми крупнейшими библиотеками России. В последнее время много соглашений и с региональными библиотеками. В рамках этих соглашений происходит документообмен, а также различные совместные мероприятия. Они касаются литературы, искусства, выставочной деятельности", - отметил Виктор Пшибытко. 

По его мнению, подобная передача книг дает возможность обогатить фонды, а также популяризировать нашу культуру за рубежом.

Заместитель руководителя представительства Россотрудничества в Беларуси Наталья Авралева выразила уверенность в том, что издания найдут своего читателя и даже помогут кому-то вернуть любовь к чтению. Она также поздравила всех с предстоящим праздником и пожелала нашим странам долгого сотрудничества в сфере культуры. 

"Когда я знакомилась с историей вашей библиотеки, то увидела, что у нас с вами достаточно много общего. Правда, Дом русского зарубежья, конечно, намного моложе. В этом году нам исполняется 30 лет. Но изначально он был создан именно как Библиотека русского зарубежья и только с 2009 года, после смерти Александра Исаевича, он стал называться Домом русского зарубежья и стал носить его имя", - подчеркнула заведующий отделом международного и регионального сотрудничества Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына Елена Кривова. 

По ее словам, история Дома богата на события. В настоящее время он представляет собой центр, который объединяет различные функции: архива, музея, библиотеки, издательства, киностудии, научно-исследовательского центра, культурно-просветительского центра. Это единственный в России специализированный центр, задача которого собирать, хранить, изучать и делать общедоступным наследие эмиграции. Фонды Дома составляют порядка четверти миллиона единиц хранения. Среди них - книги, рукописи, документы, кинопленки и другие произведения искусства. 

Елена Кривова отметила, что за три десятилетия они передали свои книжные коллекции во многие страны Азии, Северной Африки, Центральной и Восточной Европы. В Беларусь они впервые приехали в 2009 году и провели выставку в Национальной библиотеке. С тех пор было организовано три десятка книжных выставок в разных городах. 

"Мы всегда с большим удовольствием приезжаем в Беларусь. Чувствуем отклик и интерес к книгам. И надеемся, что наше сотрудничество станет доброй традицией", - подытожила Елена Кривова.

Другие материалы в категории «Союзное государство»

В НЦЗПИ состоялось информационное мероприятие, приуроченное ко Дню единения народов Беларуси и России

18:00, 3 апреля

Рогожник обсудил с главой РАН Красниковым реализацию Стратегии научно-технологического развития Союзного государства

17:00, 3 апреля

В Москве прошло торжественное мероприятие ко Дню единения народов Беларуси и России

16:51, 3 апреля

Ипатов: День единения народов Беларуси и России основан на наших исторических традициях и ценностях

11:06, 3 апреля